logo

Select Sidearea

Populate the sidearea with useful widgets. It’s simple to add images, categories, latest post, social media icon links, tag clouds, and more.
hello@youremail.com
+1234567890

Follow Us:

Call Now! + (123) 456-7890

About us – PhDassistance

Entrust your writing work to connoisseurs

ABOUT US

+
+
+
+

Sample1 PHD, FIAMS, DMRD, DMRE, DNB


Experience:


John Wick is the chief medical & scientific advisor at Phdassistance. He has more than 20 years of experience as a medical practitioner. He is a diplomat in cardiac CT and certified by the Cardiovascular Board of Computed Tomography. Dr. Ravi is qualified in advanced cardiovascular imaging from the University of Toronto, Canada; moreover, he is an intervention radiologist consultant. In addition to his responsibilities at Phdassistance Scientific Writing & Publishing he manages the state-of-the-art CRO facilities in Chennai, India.


Q1. Is editorial feedback imperative and what do you have to say about the notion of giving reasons for some edits or comments you make?

Indeed, it is imperative; particularly with non-English writers and editors. Of course, I do provide a valid reason for that change. In addition, grammar rules or work experience play a major role.

Q2. Tell us about your professional and academic repertoire?

I am a gold medalist in statistics and genomics. I started as an English major but I enjoyed stats and genomics so much that I had to change my subject of study. I worked for major CROs, hospitals on medical writing and biostatical programming. When an organization offered me a scientific writer position, I just pounced on it. My family members are doctors too and I have their support always.

Q3. Is that why you became an editor and was it your choice?

Yes, that is true although English language was my foundation and I started with MA in English; the combination of both these subjects is what helps me in my profession. I do read a lot and try to know the latest in the industry. You always update your knowledge—reading and learning is a continuous process.

Q4. Is editing always a good learning experience?

Yes, most of the time. You must have an open mind to receive feedback from your peers. It is a learning curve always. It is not just correction of language but contribution to the community.. Yes, it is definitely a good learning experience.

Q5. You have juggled many eleventh hour projects. How do you handle it?

The way I work is always constant; I don't think of editing a document until I know the big picture. Essentially, I scan the copy to the end so that I can see where the authors are beginning and what they are trying to communicate. Deadlines—I am very sensitive with such projects. Unless, you work through the manuscript you will not know it. I try to get the maximum information.

Q6. What do people with English as Second Language (ESL) have to bear in mind?

Be short and to the point; lengthy constructions are constructed two or more short sentences that have been tied together. Try to focus on quick communication and therefore break up long constructions into small sentences and then build on the author's point. Some Asian authors have a major issue is working with definite and indefinite articles (the, a, and an) because English articles don't have exact equivalents in their languages.

Q7. Your subjects include medicine and nursing in addition to microbiology and humanities. How do you approach a document on science/medicine as opposed to a manuscript on humanities?

The editing process is the same, because I focus on areas such as punctuation, grammar, and readability of the paper, notwithstanding medicine or sociology; nevertheless, I would probably ask more content-specific questions while editing a medical paper, simply because the developments in the field of medicine are multifarious and in some areas I would not be able to follow some of the technicalities. So, if there are issues involving the coherence of the content I try to provide some tips if I can, but sometimes I can only mark the vague passage and ask the authors to try to recast it.

Sample1 PHD, FIAMS, DMRD, DMRE, DNB


Experience:


John Wick is the chief medical & scientific advisor at Phdassistance. He has more than 20 years of experience as a medical practitioner. He is a diplomat in cardiac CT and certified by the Cardiovascular Board of Computed Tomography. Dr. Ravi is qualified in advanced cardiovascular imaging from the University of Toronto, Canada; moreover, he is an intervention radiologist consultant. In addition to his responsibilities at Phdassistance Scientific Writing & Publishing he manages the state-of-the-art CRO facilities in Chennai, India.


Q1. Is editorial feedback imperative and what do you have to say about the notion of giving reasons for some edits or comments you make?

Indeed, it is imperative; particularly with non-English writers and editors. Of course, I do provide a valid reason for that change. In addition, grammar rules or work experience play a major role.

Q2. Tell us about your professional and academic repertoire?

I am a gold medalist in statistics and genomics. I started as an English major but I enjoyed stats and genomics so much that I had to change my subject of study. I worked for major CROs, hospitals on medical writing and biostatical programming. When an organization offered me a scientific writer position, I just pounced on it. My family members are doctors too and I have their support always.

Q3. Is that why you became an editor and was it your choice?

Yes, that is true although English language was my foundation and I started with MA in English; the combination of both these subjects is what helps me in my profession. I do read a lot and try to know the latest in the industry. You always update your knowledge—reading and learning is a continuous process.

Q4. Is editing always a good learning experience?

Yes, most of the time. You must have an open mind to receive feedback from your peers. It is a learning curve always. It is not just correction of language but contribution to the community.. Yes, it is definitely a good learning experience.

Q5. You have juggled many eleventh hour projects. How do you handle it?

The way I work is always constant; I don't think of editing a document until I know the big picture. Essentially, I scan the copy to the end so that I can see where the authors are beginning and what they are trying to communicate. Deadlines—I am very sensitive with such projects. Unless, you work through the manuscript you will not know it. I try to get the maximum information.

Q6. What do people with English as Second Language (ESL) have to bear in mind?

Be short and to the point; lengthy constructions are constructed two or more short sentences that have been tied together. Try to focus on quick communication and therefore break up long constructions into small sentences and then build on the author's point. Some Asian authors have a major issue is working with definite and indefinite articles (the, a, and an) because English articles don't have exact equivalents in their languages.

Q7. Your subjects include medicine and nursing in addition to microbiology and humanities. How do you approach a document on science/medicine as opposed to a manuscript on humanities?

The editing process is the same, because I focus on areas such as punctuation, grammar, and readability of the paper, notwithstanding medicine or sociology; nevertheless, I would probably ask more content-specific questions while editing a medical paper, simply because the developments in the field of medicine are multifarious and in some areas I would not be able to follow some of the technicalities. So, if there are issues involving the coherence of the content I try to provide some tips if I can, but sometimes I can only mark the vague passage and ask the authors to try to recast it.

Sample1 PHD, FIAMS, DMRD, DMRE, DNB


Experience:


John Wick is the chief medical & scientific advisor at Phdassistance. He has more than 20 years of experience as a medical practitioner. He is a diplomat in cardiac CT and certified by the Cardiovascular Board of Computed Tomography. Dr. Ravi is qualified in advanced cardiovascular imaging from the University of Toronto, Canada; moreover, he is an intervention radiologist consultant. In addition to his responsibilities at Phdassistance Scientific Writing & Publishing he manages the state-of-the-art CRO facilities in Chennai, India.


Q1. Is editorial feedback imperative and what do you have to say about the notion of giving reasons for some edits or comments you make?

Indeed, it is imperative; particularly with non-English writers and editors. Of course, I do provide a valid reason for that change. In addition, grammar rules or work experience play a major role.

Q2. Tell us about your professional and academic repertoire?

I am a gold medalist in statistics and genomics. I started as an English major but I enjoyed stats and genomics so much that I had to change my subject of study. I worked for major CROs, hospitals on medical writing and biostatical programming. When an organization offered me a scientific writer position, I just pounced on it. My family members are doctors too and I have their support always.

Q3. Is that why you became an editor and was it your choice?

Yes, that is true although English language was my foundation and I started with MA in English; the combination of both these subjects is what helps me in my profession. I do read a lot and try to know the latest in the industry. You always update your knowledge—reading and learning is a continuous process.

Q4. Is editing always a good learning experience?

Yes, most of the time. You must have an open mind to receive feedback from your peers. It is a learning curve always. It is not just correction of language but contribution to the community.. Yes, it is definitely a good learning experience.

Q5. You have juggled many eleventh hour projects. How do you handle it?

The way I work is always constant; I don't think of editing a document until I know the big picture. Essentially, I scan the copy to the end so that I can see where the authors are beginning and what they are trying to communicate. Deadlines—I am very sensitive with such projects. Unless, you work through the manuscript you will not know it. I try to get the maximum information.

Q6. What do people with English as Second Language (ESL) have to bear in mind?

Be short and to the point; lengthy constructions are constructed two or more short sentences that have been tied together. Try to focus on quick communication and therefore break up long constructions into small sentences and then build on the author's point. Some Asian authors have a major issue is working with definite and indefinite articles (the, a, and an) because English articles don't have exact equivalents in their languages.

Q7. Your subjects include medicine and nursing in addition to microbiology and humanities. How do you approach a document on science/medicine as opposed to a manuscript on humanities?

The editing process is the same, because I focus on areas such as punctuation, grammar, and readability of the paper, notwithstanding medicine or sociology; nevertheless, I would probably ask more content-specific questions while editing a medical paper, simply because the developments in the field of medicine are multifarious and in some areas I would not be able to follow some of the technicalities. So, if there are issues involving the coherence of the content I try to provide some tips if I can, but sometimes I can only mark the vague passage and ask the authors to try to recast it.

Sample1 PHD, FIAMS, DMRD, DMRE, DNB


Experience:


John Wick is the chief medical & scientific advisor at Phdassistance. He has more than 20 years of experience as a medical practitioner. He is a diplomat in cardiac CT and certified by the Cardiovascular Board of Computed Tomography. Dr. Ravi is qualified in advanced cardiovascular imaging from the University of Toronto, Canada; moreover, he is an intervention radiologist consultant. In addition to his responsibilities at Phdassistance Scientific Writing & Publishing he manages the state-of-the-art CRO facilities in Chennai, India.


Q1. Is editorial feedback imperative and what do you have to say about the notion of giving reasons for some edits or comments you make?

Indeed, it is imperative; particularly with non-English writers and editors. Of course, I do provide a valid reason for that change. In addition, grammar rules or work experience play a major role.

Q2. Tell us about your professional and academic repertoire?

I am a gold medalist in statistics and genomics. I started as an English major but I enjoyed stats and genomics so much that I had to change my subject of study. I worked for major CROs, hospitals on medical writing and biostatical programming. When an organization offered me a scientific writer position, I just pounced on it. My family members are doctors too and I have their support always.

Q3. Is that why you became an editor and was it your choice?

Yes, that is true although English language was my foundation and I started with MA in English; the combination of both these subjects is what helps me in my profession. I do read a lot and try to know the latest in the industry. You always update your knowledge—reading and learning is a continuous process.

Q4. Is editing always a good learning experience?

Yes, most of the time. You must have an open mind to receive feedback from your peers. It is a learning curve always. It is not just correction of language but contribution to the community.. Yes, it is definitely a good learning experience.

Q5. You have juggled many eleventh hour projects. How do you handle it?

The way I work is always constant; I don't think of editing a document until I know the big picture. Essentially, I scan the copy to the end so that I can see where the authors are beginning and what they are trying to communicate. Deadlines—I am very sensitive with such projects. Unless, you work through the manuscript you will not know it. I try to get the maximum information.

Q6. What do people with English as Second Language (ESL) have to bear in mind?

Be short and to the point; lengthy constructions are constructed two or more short sentences that have been tied together. Try to focus on quick communication and therefore break up long constructions into small sentences and then build on the author's point. Some Asian authors have a major issue is working with definite and indefinite articles (the, a, and an) because English articles don't have exact equivalents in their languages.

Q7. Your subjects include medicine and nursing in addition to microbiology and humanities. How do you approach a document on science/medicine as opposed to a manuscript on humanities?

The editing process is the same, because I focus on areas such as punctuation, grammar, and readability of the paper, notwithstanding medicine or sociology; nevertheless, I would probably ask more content-specific questions while editing a medical paper, simply because the developments in the field of medicine are multifarious and in some areas I would not be able to follow some of the technicalities. So, if there are issues involving the coherence of the content I try to provide some tips if I can, but sometimes I can only mark the vague passage and ask the authors to try to recast it.

Our Partners

Why PhDAssistance Research Lab?

Here are Some of our doctoral thesis and publication support requests customers Had to Say about engaging with

Phdassistance experts are with you at every stage…

Click on the button and fill up the form; a project coordinator will contact you within an hour’s time.

 

Get a Quote